Qutes of the Day

Diese Seite ist den komischen, verwirrenden, lustigen und geilen Zitaten gewidmet, denen wir täglich auf unserer Reise begegnen. Viel Spaß!

This page is dedicated to the confusing, weird, funny and simply amazing quotes that we encounter on a daily basis. Have fun!


“Digga, ist dir schon mal aufgefallen, dass der Film “The Day after Tomorrow” der wackeste übersetzte Filmtitel im Deutschen wäre: Übermorgen… was ist das den für ein Name für ein Katastrophenfilm?!” – David

“…und der wackeste übersetzte Filmcharakter-Name wäre wahrscheinlich “Capitan Jack Sparrow: Jack Spatz, Captian Jack Spatz” – Auch David

“Black don’t crack” – Steven, the only black guy I have met so far , defending his age

“Ja men Jung, die Zeit verfliegt wie im Flug” – Arun

“Get real” – Benjamin

“Wie viele meinst du sind das?” – Arun
“Mindestens 15 “– David
“15?! Das sind ja fast 16!!” – Arun (ernst gemeint)
“No shit Sherlock!” – David

“Has anyone told you yet, you got wonderful teeth” – Rentnerin zu Arun

“Und wo kommt ihr her?” – Arun
“Aus Bonn, EHEMALIGE BUNDESHAUPTSTADT!” – Femininer Junge

“Wow man sieht richtig wo die Lava langgeflossen ist! – Feminier Junge
Schatzi, das ist Wasser” – Seine Schwester

“Ja was haben wir denn HIER!? Eine Hose! Wie schön!” – Arun beim Auspacken seiner Wäsche

“Jetzt erstmal fett was frasen gehen, oder wie die Jugend von heute sagt, fett was fummeln” – David

“In the UK the weather is always rain, sun, rain, sun, rain and that is only the weather from 9-10 am” – Joshua

“Mmh, der tote Leguan schwimmt immer noch an derselben Stelle…” – David
“Würde mich auch echt beunruhigen wenn der sich bewegt hätte, der tote Leguan “– Arun

“Nach 3 Tagen Dauertrinken tut uns eine Pause bestimmt gut! “– David
*10 Minutes Later*
“Do you want to share some rum?” – Random Hostel Guest
“Sure never say not to free rum” – David
“What are you doing?” – Arun to David
“Scheiß auf Pause!” – David

“Ich bin männerhart am trippen!” – Arun, nachdem er zum 10. Mal ausgerutscht ist

“Ich packe meinen Koffer und nehme mit…. Eine Salzpresse aus Bronze” – Arun
“Say what?!” – David

“Ich bin größer als du, deshalb bin ich auch mehr Mensch und deshalb zählt meine Stimme mehr” – David

Das ist aber eine komisch geformte Postkarte… – David
Das ist ein Lesezeichen du Honk! – Arun

“How far can you count in English? “– Local Girl
“To infinite, I guess..” – David
“WOW!!” – Local Girl

Nach 11 Stunden Busfahren:
“Ganz ehrlich, was haben wir denn bitte die ganze Zeit gemacht?! Zusammengekehrt dagesessen und vor uns hingestarrt!” – David
“Joa, ziemlich treffende Beschreibung…”- Arun

“Ja, Obdachlose essen nur Streetfood” – Arun

“Die Seife hier im Badezimmer sieht aus wie ein Zäpfen” – Arun
“..Sicher dass das ein Zäpfen ist?” – David
“Ja, ich habe es angefasst, es ist Seife… hoffentlich” – Arun

“Why did you skip Columbia?” – Ronan
“We were too young too dumb to realize” – Arun
“Wait, you did not just quote Bruno Mars!?” – David

“So es sei, sei es sei” – David

“Haben wir gerade wirklich 10 minuten einem Typen dabei zugeguckt, wie er versucht hat eine Zeitung mit einem Feuerzeug anzuzünden? Wackeste Zaubershow ever! “– Arun

“Ich heiße Denis, wie Penis, nur mit D” – Dennis

“Läuft bei den… irgendwohin aufjeden Fall” – Arun

“Ich war noch nie in so bergigen Bergen” – Arun

“Geil ist mir zu Ghetto” – Arun

*Seuftz*  “Tja, Zeit mir wieder ins Auge zu grabschen” – Arun, während er seine Kontaklinsen rausnimmt

“Hitler war eine Marionette, Chemtraits sind real, die kausakische Mafia und die Zionisten stecken unter einer Decke und kontrollieren alles! Ist alles wahr was ich hier sage! Könnt ihr sogar auf Wikipedia nachlesen!” – Crazy Woman (Fucking nuts!)

“Das isst du jetzt aber noch schön auf! Die Kinder in Afrika können das noch essen” – David, über das letzte Reiskorn auf dem Teller

“Ist heute internationaler No-Chill-Tag oder was?!” – Arun

“Alle Schlampen außer Mutti” – Danny Boy

“David, was machst du da?” – Arun
“Na, nach was siehts denn aus?! Ich baue eine Sandburg auf meinen Füßen” – David
“Aha. Aber nicht den Sand essen” – Arun
“Das ist aber mein Sandkuchen und wenn du denn nicht isst, dann weine ich” – David

“Ich wünschte ich könnte so gut tanzen wie der Blinde…” – Arun

“I had two kids with my first wife, one with my second and three with my third, and then I cut my dick off! ” – Barkeeper

“Germans are always like EINS, ZWEI, DREI, GOLF, PASSAT, VW, DIESEL” – The same Barkeeper

“Seine Lache klingt wie ein Drogenlord der Sexsklaven verkauft!” – Arun, über die Lache des Taxifahrers

“Bischte auf Koks?” – Tamara
“Ne, ich tanze immer so” – David
“Aber du bischt ganz schön durschtig” – Tamara
“Ich singe auch gerne mit…” – David

“Liebe? To me that sounds like putting it in!” – Local Capitan

“Das nenne ich mal Zähneputzen mit Aussicht” – David
“Ich nenne das nur Zähneputzen” – Arun
“*Seuftz* Why do you feel the need to do that?” – David

“Dude! You should really visit Kirsty! She is pretty hot” – David
“Yeah man, but the frogs. I wanna watch some frogs”

“NO! Don’t go away” – Dylan
“What was that?!” – A girl walking by
“Not you! I meant the beatle” – Dylan

“Dude I am so pumped to go out and look for some frogs!” – Dylan

“Er heißt nicht Bob Dylan, sondern Frog Dylan!” – Arun

“Was passiert hier?! Dat gefallt mir nich” – Random Local Guy in the Supermarket

“Hey my name is Arun” – Arun
“What was that?!” – Everyone ever

“Scheiße my life”- David

“Schau mal, dass bist du auf dem Foto”- Arun
“Ah geil!”- David

“Schau mal das Schiff da vorne  heißt Hamlet”-David
“Schinken?”- Arun
“Stange?”- David
“Schwein!”- Arun
“Was passiert gerade?”- David
“Du bist dran”- Arun

“Und ihr seid Mutter und Tochter?”- David
“Wir sind gleich alt!!!”- Tina
“Oh”- David

“So where would you lick a horse?”- David
“I don´t know… the neck?”- Arun
“That´s kinda erotic don´t you think?”- David
“It´s on eye-level”- Arun

“Mein Hautton ist noch mehr Jamil als Jamal”- Arun

“Ist das in der Latzhose ein Mädchen?”- Arun
“Ich glaube schon, aber sie ist behindert”- David

“Nein…Nein… NEIN! Doch.”- Arun
“Was ist los?”- David
“Manchmal lieg ich einfach gern im Bett und schrei nein…”- Arun

“So long Ding-Dong”- David

“Did you know Hamburgers are not from Hamburg?”- David
“What? You´re serious?”- JP
“So what do you wanna do today JP?”- Mike, 5 Minutes later
“I don´t know man, I´m still thinking about the Hamburgers…”- JP

“Get out of the way Gary” – Dude from Australia
“Is his name really Gary?” – David
“Na mate, I call everyone Gary” – Dude from Australia

“Ich hatte schon überlegt ob ich Papier nehme, oder Schere. Aber dann habe ich mich doch für Stein entschieden” – Arun, als Erklärung warum er gerade bei Schere-Stein-Papier verloren hat

“Major Key” – David, beim Abholen des Hostelschlüssels

“Das sind sicke times in denen wir leben” – Arun

“Ich glaube, da vorne ist schon das Meer!” – David
“Ich glaube nicht an das Meer” – Arun

“Show me, suck me, eat me raw” – T-Shirt eines leicht übergewichtigen Latinos in den Vierzigern

“Das Brot besteht zu 100% aus Mehl” -David
“Ich glaube das wird mein neues Standartgericht, Backofen an, Tüte Mehl rein, fertig” -Arun

“Manchmal zieht Josues seine Hose aus und schubst andere Kinder um” – Anna

“Sind wir nicht alle manchmal ein bisschen wie Josues” – David

“Ich habe 1 1/2 Tage mit der Kakerlake gekämpft, ich wäre fast gestorben” – Anna

“Der Gecko ist das Äquivalet zum deutschen Frosch” – David

“Haben wir beide unser eigenes Kissen?”-Arun
“Ja”- David
“Okay aber irgendetwas liegt auf meinem Kissen drauf”-Arun
“Ja ich, höhöhö”- David

“Harambe existiert nur, weil er nicht existiert” – Arun

“Machallah, Machallah, mach hin” – Arabisches Sprichwort?

“Das war mastermäßig retarded” – Daivd

“Schreibst du es auf?”- David
“Keine Ahnung” – Arun, während er am schreiben ist

“Whoooaa” Chewbacca

“Der Kameramann hatte bestimmt auch mal Träume” – Arun, während Frauentausch

“I don’t trust myself, that is why I don’t trust others” – David

“Was ich nicht weiß ist kein Scheiß. Und deshalb will ich da jetzt auch nicht dran riechen” – Weisheit von Arun

“If it looks stupid, but it works, it ain’t stupid” – Wisdom by David

“Hey you two look like models. I am living right around the corner, you should come to my place” – Random Dude (Probably gay)

“Oh you from Alemania? Mein Führer! Mein Führer!” – Taxifahrer in Panama City

“Er hat ein Lolly im Mund, natürlich ist er der Player” – David

“Ich bin das Krümmelmonster unter den Scherzkeksen” – Arun

Advertisements